Официальный сайт ООО "ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ" г. Набережные Челны
53-44-80
Горячая линия ЧВК
Горячая линия ЧВК: 53-44-80. | "Единое Окно": 53-44-71. | Тел. доверия ЧВК: (8552) 53-44-70 (доб. 1020) | "Служба комплаенс": 37-18-37, compliance@kamaz.org


Правила внутреннего трудового распорядка (скачать doc)


Приложение  1

к приказу-постановлению

№__17__от «__24__»____04__2015 г.

 

ПРАВИЛА ВНУТРЕННЕГО ТРУДОВОГО РАСПОРЯДКА

ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Правила внутреннего трудового распорядка Общества с ограниченной ответственностью «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ» - локальный нормативный акт, регламентирующий в соответствии с Трудовым кодексом РФ и иными федеральными законами, локальными и локальными нормативными актами порядок приема, перевода и увольнения работников, основные права и обязанности работника и работодателя, рабочее время, время отдыха, оплату труда, порядок применения к работникам мер поощрения и дисциплинарного воздействия, а также иные вопросы регулирования трудовых отношений с работниками.

1.2. Правила внутреннего трудового распорядка ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ» (далее - Правила) распространяются на всех работников ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ» и обязательны для исполнения.

1.3. Настоящие Правила разработаны в целях воспитания работников в духе добросовестного отношения к труду, укреплению трудовой дисциплины, организации труда на научной основе, рациональному использованию рабочего времени, высокому качеству работ, повышению производительности труда, прибыльности и ответственности за конечные результаты труда.

1.4. Основные термины и определения:

1.4.1. Работодатель – Общество с ограниченной ответственностью (далее ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»);

1.4.2. Работник - физическое лицо (гражданин), вступившее в трудовые отношения с Работодателем;

1.4.3. Трудовые отношения - отношения, основанные на соглашении между Работником и Работодателем о личном выполнении Работником за плату трудовой функции, подчинении работника Правилам при обеспечении работодателем условий труда, предусмотренных трудовым законодательством, Коллективным договором ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ», локальными нормативными актами ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ», трудовым договором;

1.4.4. Дисциплина труда – обязательное для всех работников подчинение правилам поведения, определенным в соответствии с Трудовым кодексом РФ, иными федеральными законами, настоящими Правилами, Коллективным договором ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ», соглашениями, локальными нормативными актами ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ», трудовым договором;

1.4.5. Рабочее место – место, где Работник должен находиться или куда ему необходимо прибыть в связи с его работой и которое прямо или косвенно находится под контролем работодателя.

2. ПОРЯДОК ПРИЕМА, ПЕРЕВОДА И УВОЛЬНЕНИЯ

2.1. Прием на работу в ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ», перевод и увольнение работников производится Работодателем, в соответствии с Трудовым кодексом РФ и локальными нормативными актами ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ».

2.2. Заключение трудового договора допускается с лицами, достигшими возраста 16 лет.

2.3 Лицо, поступающее на работу в ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ», предъявляет работодателю следующие документы:

1) паспорт или иной документ, удостоверяющий личность;

2) трудовую книжку;

3) страховое свидетельство государственного пенсионного страхования;

4) документы воинского учета – для военнообязанных и лиц, подлежащих призыву на военную службу;

5) документ об образовании, о квалификации  или наличии специальных знаний – при поступлении на работу, требующую специальных знаний или специальной подготовки.

Прием на работу без указанных документов не допускается.

При приеме и переводе на должность руководителя или специалиста Работодатель проверяет наличие  дисквалификации лица, принимаемого на работу в государственном органе, ведущем реестр дисквалифицированных лиц.

При заключении трудового договора впервые трудовая книжка и страховое свидетельство государственного пенсионного страхования оформляется Работодателем.

2.4. При приеме на работу запрещается требовать от гражданина документы, помимо предусмотренных действующим законодательством.

В отдельных случаях с учетом специфики работы Трудовым кодексом РФ, иными федеральными законами, указами Президента РФ и постановлениями Правительства РФ может предусматриваться необходимость предъявления при заключении трудового договора дополнительных документов.

2.5. При заключении трудового договора обязательному медицинскому предварительному осмотру (обследованию) подлежат лица, не достигшие 18 лет, а так же иные лица в случаях, предусмотренных Трудовым кодексом РФ и иными федеральными законами.

2.6. При приеме на работу (до подписания трудового договора) Работодатель обязан ознакомить работника под подпись со следующими локальными нормативными актами:

  1.  настоящими Правилами;
  2. Кодексом корпоративной этики ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»;
  3. Коллективным договором ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»;
  4. Положением о предоставлении информации в СМИ о деятельности ОАО «КАМАЗ»;
  5. Положением об адресной компенсации на питание работникам подразделений ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»;
  6. Положением об оплате труда;
  7. Локальными нормативными актами о пропускном и внутриобъектовом режимах в ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»;
  8. Инструкциями по технике безопасности, производственной санитарии,  гигиене труда,  противопожарной  безопасности  и другим правилам по охране труда;
  9. Перечнем информации, составляющем коммерческую тайну ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»; Положением «О защите коммерческой тайны ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»; оформить письменное Обязательство о неразглашении коммерческой тайны ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ» (в случае, если работа предполагает доступ к информации, составляющей коммерческую тайну).
  10. Положением по регламентации работы пользователей в корпоративной информационной системе ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ» (в случае, если работа предполагает работу в корпоративной информационной системе);

При поступлении на работу вновь поступившего работника непосредственный руководитель обязан ознакомить его нормативно-правовыми и локальными нормативными актами, имеющими отношение к его трудовой функции. 

До приема (перевода) на работу на должность, где по характеру выполняемых должностных обязанностей предусматривается доступ к сведениям, составляющим государственную тайну, Работодатель обязан оформить допуск этих лиц к государственной тайне по соответствующей форме.

Прием на работу оформляется приказом (распоряжением) Работодателя на основании заключенного трудового договора. Приказ (распоряжение) объявляется работнику под подпись.

2.7. На всех работников, проработавших в ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ» свыше пяти дней, ведутся трудовые книжки, в порядке, установленном действующим законодательством.

2.8. Перевод – постоянное или временное изменение трудовой функции работника и (или) структурного подразделения, в котором работает работник, при продолжении работы  у того же Работодателя, а также перевод на работу в другую местность вместе с Работодателем.

Перевод на другую работу допускается только по соглашению сторон трудового договора, за исключением случаев, предусмотренных Трудовым кодексом РФ, и осуществляется в предусмотренном порядке. Перевод оформляется приказом (распоряжением) Работодателя.

По письменной просьбе Работника или с его письменного согласия может быть осуществлен перевод работника на постоянную работу к другому Работодателю. При этом трудовой договор по прежнему месту работы прекращается.

Не требует согласия Работника перемещение его у того же Работодателя  на другое рабочее место, в другое структурное подразделение, расположенное в той же местности, поручение ему работы на другом механизме или агрегате, если это не влечет за собой изменения определенных сторонами условий трудового договора.

Запрещается переводить и перемещать работника на работу, противопоказанную ему по состоянию здоровья.

2.9. По соглашению сторон, заключаемом в письменной форме, Работник может быть временно переведен на другую работу у того же Работодателя на срок до 1 года, а в случае, когда такой перевод осуществляется для замещения временно отсутствующего работника, за которым в соответствии с законом сохраняется рабочее место, - до выхода этого работника на работу. Если после окончания срока перевода прежняя работа Работнику не предоставлена, а он не потребовал ее предоставления и продолжает работать, то такой перевод считается постоянным, а соглашение о временном характере перевода утрачивает силу и перевод считается постоянным.

2.10. В случае катастрофы природного или техногенного характера, производственной аварии, несчастного случая на производстве, пожара, наводнения, голода, землетрясения, эпидемии или эпизоотии и в любых исключительных случаях, ставящих под угрозу жизнь или нормальные жизненные условия всего населения или его части, Работник может быть переведен без его согласия на срок до одного месяца на не обусловленную трудовым договором работу у того же Работодателя для предотвращения указанных случаев или устранения их последствий.

Перевод Работника без его согласия на срок до одного месяца на не обусловленную трудовым договором работу у того же Работодателя допускается также в случаях простоя (временной приостановки работы по причинам экономического, технологического, технического или организационного характера), необходимости предотвращения уничтожения или порчи имущества либо замещения временно отсутствующего работника, если простой или необходимость предотвращения уничтожения или порчи имущества либо замещения временно отсутствующего работника вызваны чрезвычайными обстоятельствами, указанными в абзаце первом  настоящего пункта. При этом перевод на работу, требующую более низкой квалификации, допускается только с письменного согласия работника.

При переводах, осуществляемых в случаях, предусмотренных настоящим пунктом, оплата труда работника производится по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе.

2.11. Работника, нуждающегося в переводе на другую работу, в соответствии с медицинским заключением, выданным в порядке, установленном федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, с его письменного согласия Работодатель обязан перевести на другую имеющуюся работу, не противопоказанную работнику по состоянию здоровья.

Если Работник, нуждающийся по медицинским показаниям во временном переводе на срок до четырех месяцев, отказывается от перевода либо соответствующая работа у Работодателя отсутствует, то Работодатель обязан отстранить Работника на весь срок от работы с сохранением места работы (должности). В период отстранения заработная плата не начисляется, за исключением случаев, предусмотренных трудовым законодательством, Коллективным договором ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»», трудовым договором.

Если Работник по медицинскому заключению нуждается во временном переводе на срок более четырех месяцев или в постоянном переводе, то при его отказе от перевода, либо отсутствии у Работодателя соответствующей работы трудовой договор прекращается в соответствии с Трудовым кодексом РФ.

2.12. По причинам, связанным с изменением организационных и технологических условий труда, допускается изменение определенных сторонами  условий трудового договора по инициативе Работодателя, за исключением изменения трудовой функции Работника.

Работник должен быть в письменной форме уведомлен о предстоящих изменениях условий трудового договора не позднее, чем за 2 месяца до их введения. При несогласии Работника с новыми условиями Работодатель обязан в письменной форме предложить ему имеющуюся в Обществе работу, (как соответствующую его квалификации, так и вакантную нижестоящую должность или нижеоплачиваемую работу), которую Работник  может выполнять по состоянию здоровья.

При отсутствии указанной работы, а также в случае отказа Работника от предложенной работы трудовой договор прекращается в соответствии с Трудовым кодексом РФ.

Если указанные выше обстоятельства могут повлечь массовое увольнение работников, Работодатель имеет право с учетом мнения выборного профсоюзного органа ввести режим неполного рабочего времени  на  срок не более шести месяцев.

Если Работник отказывается от продолжения работы в режиме неполного рабочего дня (смены) и (или) рабочей недели, то трудовой договор расторгается в соответствии с п. 2 части первой ст. 81 Трудового кодекса РФ (сокращение численности) с предоставлением соответствующих гарантий и компенсаций.

2.13. Работник имеет право расторгнуть трудовой договор, предупредив Работодателя в письменной форме не позднее, чем за две недели, если иной срок не установлен Трудовым кодексом РФ или иным федеральным законом. Течение срока начинается на следующий день после получения Работодателем заявления об увольнении.

В случае, когда заявление Работника об увольнении по собственному желанию обусловлено невозможностью продолжения им работы  (зачисление в учебное заведение,  выход на пенсию и другие случаи), а также в случаях установленного нарушения Работодателем трудового законодательства, других нормативных актов, содержащих нормы трудового права, локальных нормативных актов, работодатель обязан  расторгнуть  трудовой  договор в срок, указанный в заявлении работника.

До истечения срока предупреждения об увольнении Работник вправе отозвать свое заявление. Увольнение, в этом случае не производится, если на его место не приглашен в письменной форме новый работник, которому не может быть отказано в заключении трудового договора.

По соглашению между Работником и Работодателем трудовой договор может быть расторгнут и до истечения срока предупреждения об увольнении.

По истечении срока предупреждения об увольнении по своей инициативе Работник вправе прекратить работу. Работодатель в последний день работы обязан выдать Работнику трудовую книжку и произвести с ним окончательный расчет.

2.14. Расторжение трудового договора по инициативе Работника и Работодателя, а также по обстоятельствам независящим от воли сторон, производится в соответствии с Трудовым кодексом РФ и локальными нормативными актами ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ».

2.15. В день прекращения трудового договора Работодатель обязан выдать Работнику трудовую книжку и произвести с ним расчет. По письменному заявлению Работника Работодатель также обязан выдать ему заверенные надлежащим образом копии документов, связанных с работой.

2.16. Запись в трудовую книжку об основании и о причине прекращения трудового договора, должна производиться в точном соответствии с формулировками Трудового кодекса РФ или иного федерального закона и со ссылкой на соответствующие статью, части статьи, пункт статьи Трудового кодекса РФ или иного федерального закона.

В случае, когда в день прекращения трудового договора выдать трудовую книжку Работнику невозможно в связи с его отсутствием либо отказом от ее получения, Работодатель обязан направить работнику уведомление о необходимости явиться за трудовой книжкой либо дать согласие на отправление ее по почте. Со дня направления указанного уведомления Работодатель освобождается от ответственности за задержку выдачи трудовой книжки.

3. ОСНОВНЫЕ  ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ РАБОТНИКА

3.1. Работник имеет право на:

  1. заключение, изменение и расторжение трудового договора;
  2. предоставление ему работы, обусловленной трудовым договором;
  3. рабочее место, соответствующее государственным нормативным требованиям охраны труда и условиям, предусмотренным Коллективным договором ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»;
  4. своевременную и в полном объеме выплату заработной платы;
  5. отдых;
  6. профессиональную подготовку и повышение квалификации;
  7. создание профессиональных союзов;
  8. участие в управлении организацией;
  9. ведение коллективных переговоров и заключение коллективных договоров;
  10. защиту своих трудовых прав и законных интересов;
  11. разрешение индивидуальных и коллективных трудовых споров;
  12. отказаться от выполнения работ, в случае возникновения опасности для его жизни и здоровья вследствие нарушения требований охраны труда за исключением случаев, предусмотренных федеральными законами, до устранения такой опасности;
  13. возмещение вреда, причиненного ему в связи с исполнением трудовых обязанностей, и компенсацию морального вреда в порядке, предусмотренным Трудовым кодексом РФ, иными федеральными законами;
  14. обязательное социальное страхование.

3.2. Работник обязан:

  1. добросовестно и качественно исполнять свои трудовые обязанности, возложенные на него трудовым договором;
  2. соблюдать дисциплину труда, своевременно и точно исполнять распоряжения Работодателя;
  3. соблюдать режимы труда и отдыха в соответствии с установленными графиками работ. Не допускать позднего прихода на свое рабочее и раннего ухода со своего рабочего места;
  4. выполнять установленные нормы труда;
  5. принимать активное участие в развитии производственной системы ОАО «КАМАЗ» в ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»;
  6. соблюдать требования, предъявляемые к качеству работы (продукции);
  7. соблюдать инструкции по охране труда, устанавливающие правила выполнения работ и поведения в производственных помещениях и на строительных площадках;
  8. соблюдать установленные требования обращения с машинами и механизмами, пользоваться выдаваемыми им средствами индивидуальной защиты;
  9. соблюдать чистоту и опрятность в одежде;
  10. содержать свое рабочее место, оборудование и приспособления в чистоте и исправном состоянии, а также  соблюдать чистоту  в цехе (отделе) и на территории подразделения, соблюдать установленный порядок  хранения материальных  ценностей и документов. Запрещается хранить неучтенные материальные ценности в служебных кабинетах, рабочих ящиках, гардеробных  шкафах;
  11. бережно относиться к имуществу ОАО «КАМАЗ» и ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ» (в том числе к имуществу третьих лиц, находящегося в ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»», если ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ» несет ответственность за его сохранность)и других работников;
  12. знать и строго соблюдать требования по обеспечению защиты информации, составляющей коммерческую тайну ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»», и информационной безопасности. Бережно относится к хранению опытных образцов, личных и служебных документов, в случае утраты немедленно сообщать руководителю;
  13. незамедлительно сообщать Работодателю либо непосредственному руководителю о возникновении ситуации, представляющей угрозу жизни и здоровью людей, сохранности имущества ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»» (в том числе имущества третьих лиц, находящегося в ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»», если ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ» несет ответственность за сохранность этого имущества);
  14. известить непосредственного руководителя любым доступным способом о возникновении ситуации, при которой он не может прибыть на рабочее место (наступление временной нетрудоспособности, вызов в правоохранительные органы и т.п.) не позднее 2-х часов с момента начала рабочей смены;
  15. вести себя достойно, соблюдать Кодекс корпоративной этики ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ», а также общепринятые нормы и правила поведения;
  16. систематически повышать свою профессиональную квалификацию;
  17. соблюдать пропускной и внутриобъектовый режим, установленный на объектах ОАО «КАМАЗ» и ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ», с учетом особенностей каждого подразделения;
  18. соблюдать настоящие Правила.

3.3. Круг обязанностей (работ), которые выполняет каждый работник по своей специальности, квалификации или должности, определяется «Единым тарифно-квалификационным справочником работ и профессий рабочих», «Квалификационным справочником должностей руководителей, специалистов и служащих», соответствующими профессиональными стандартами, утвержденными приказами Министерства труда и социальной защиты РФ, а также техническими правилами, должностными инструкциями и положениями, утвержденными в установленном порядке.

 

4. ОСНОВНЫЕ ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ РАБОТОДАТЕЛЯ

4.1. Работодатель имеет право:

  1. заключать, изменять и расторгать трудовые договоры;
  2. вести коллективные переговоры и заключать коллективные договоры;
  3. поощрять работников за добросовестный эффективный труд;
  4. требовать от работников исполнения им трудовых обязанностей и бережного отношения к имуществу ОАО «КАМАЗ» и ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ» (в том числе имущества третьих лиц, находящегося в ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ», если ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ» несет ответственность за сохранность этого имущества) и других работников, соблюдения настоящих Правил;
  5. привлекать работников к дисциплинарной и материальной ответственности;
  6. принимать локальные нормативные акты;
  7. создавать объединения работодателей в целях представительства и защиты своих интересов и вступать в них;
  8. реализовать права, предоставленные ему законодательством о специальной оценке условий труда;
  9. требовать от работников соблюдения защиты конфиденциальной информации.

4.2. Работодатель обязан:

  1. соблюдать трудовое законодательство и иные нормативные правовые акты, содержащие нормы трудового права, локальные нормативные акты, условия коллективного договора, соглашений и трудовых договоров;
  2. предоставлять работникам работу, обусловленную трудовым договором;
  3. обеспечивать безопасность труда и условия, соответствующие государственным нормативным требованиям охраны труда. Постоянно контролировать знание и соблюдение работниками всех требований инструкций по технике безопасности, производственной санитарии и гигиене труда, противопожарной безопасности;
  4. в целях предупреждения возникновения вероятных техногенных аварий на опасных производственных объектах не допускать выполнение трудовой деятельности, не связанной с трудовой функцией, определенной трудовым договором, работниками, непосредственно обслуживающими опасные производственные объекты;
  5. обеспечивать работников оборудованием, инструментами, технической документацией и иными средствами, необходимыми для исполнения ими трудовых обязанностей;
  6. осуществлять мероприятия по повышению эффективности производственной деятельности бригад, расширять применение совмещения профессий, организовывать изучение, распространение и внедрение передовых приемов и методов труда;
  7. своевременно доводить до производственных подразделений, цехов, участков, бригад задания по выпуску продукции и обеспечивать их выполнение с наименьшими затратами трудовых, материальных и финансовых ресурсов, осуществляя меры, направленные на более полное выявление и использование внутренних резервов;
  8. выплачивать в полном размере причитающуюся работникам заработную плату в сроки, установленные Трудовым кодексом РФ, Коллективным договором ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ», настоящими Правилами, трудовыми договорами;
  9. постоянно совершенствовать организацию оплаты труда, широко применяя системы оплаты труда по конечным результатам, повышать качество нормирования труда, обеспечивать материальную заинтересованность работников в результатах их личного труда и в общих итогах работы;
  10. вести коллективные переговоры, а также заключать коллективный договор. Предоставлять представителям работников полную и достоверную информацию, необходимую для заключения коллективного договора, соглашения;
  11. своевременно выполнять предписания федерального органа исполнительной власти, уполномоченного на осуществление федерального государственного надзора за соблюдением трудового законодательства и иных нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права, других федеральных органов исполнительной власти, осуществляющих государственный контроль (надзор) в установленной сфере деятельности, уплачивать штрафы, наложенные за нарушение трудового законодательства и иных нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права;
  12. обеспечивать бытовые нужды работников, связанные с исполнением ими трудовых обязанностей;
  13. рассматривать представления профсоюзного комитета ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»», иных избранных работниками представителей о выявленных нарушениях законов и иных нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права, принимать меры по их устранению и сообщать о принятых мерах указанным представителям;
  14. осуществлять обязательное социальное страхование работников в порядке, установленном федеральными законами;
  15. возмещать вред, причиненный работникам, в связи с исполнением ими трудовых обязанностей; принимать необходимые меры по профилактике  производственного  травматизма, профессиональных  и других заболеваний рабочих и служащих; в случаях, предусмотренных законодательством, своевременно предоставлять льготы и компенсации в связи с вредными условиями труда (сокращенный рабочий  день,  дополнительные отпуска и др.), обеспечивать в соответствии с действующими нормами и положениями  специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты, организовывать надлежащий уход за этими средствами;
  16. развивать производственную систему, трудовое соперничество, создавая трудовым коллективам условия для повышения производительности труда, улучшения качества работ, снижения себестоимости продукции, рационального использования рабочего времени, сырья, материалов, энергии, других ресурсов.
  17. своевременно рассматривать и внедрять изобретения и рационализаторские предложения, поддерживать и поощрять новаторов производства, содействовать техническому творчеству работников;
  18. обеспечивать систематическое повышение деловой (производственной) квалификации работников и их уровня экономических и правовых знаний, создавать необходимые условия для совмещения работы с обучением на производстве;
  19. обеспечивать сохранность собственности ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»», для чего:

- постоянно контролировать техническую оснащенность мест хранения товарно-материальных ценностей, совершенствовать их защищенность от противоправных посягательств;

- внедрять средства местной охранной сигнализации для блокировки жизненно важных производственных объектов и отдельных агрегатов;

- заключать письменные договоры о полной индивидуальной и коллективной (бригадной) материальной ответственности за сохранность комплектующих изделий, узлов и агрегатов и других материальных ценностей с производственными бригадами и отдельными работниками.

20) обеспечить своевременное ознакомление работников с соответствующими документами Системы качества;

21) принимать меры по защите и неразглашению информации, составляющих коммерческую тайну ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»», и персональных данных работников ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ»».

5. РАБОЧЕЕ ВРЕМЯ

5.1. Рабочее время - время, в течение которого Работник в соответствии с настоящими Правилами и условиями трудового договора должен исполнять трудовые обязанности, а также иные периоды времени, которые в соответствии с законами и иными нормативными правовыми актами относятся к рабочему времени.

5.2. Для работников Общества устанавливается пятидневная рабочая неделя с двумя выходными днями (суббота и воскресенье).

Время начала работы – 8.00 часов

Время окончания работы – 17.00 часов

Перерыв для отдыха и приема пищи – с 12.00 часов до 13.00 часов

Регламентированные перерывы для отдыха – с 10.00. часов  до 10.10. часов и с 15.00. часов до 15.10.часов.

Нормальная продолжительность рабочего времени работников ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ» не может превышать 40 часов в неделю.

5.3.Режим рабочего времени и времени отдыха, отличающийся от общих правил, установленных п.5.2. настоящих правил, устанавливается трудовым договором.

Время регламентированного перерыва, отличающееся от общих правил, установленных п.5.2. устанавливается приложением 1 настоящих правил.

Продолжительность рабочего дня или смены, непосредственно предшествующих нерабочему праздничному дню, уменьшается на один час.

5.4. Сокращенная продолжительность рабочего времени устанавливается:

  • для работников в возрасте до шестнадцати лет – не более 24 часов в неделю;
  • для работников в возрасте от шестнадцати до восемнадцати лет - не более 35 часов в неделю;
  • для работников, являющихся инвалидами I или II группы - не более 35 часов в неделю;
  • для работников, условия труда на рабочих местах которых по результатам специальной оценки условий труда отнесены к вредным условиям труда 3 или 4степени или опасными условиями труда - не более 36 часов в неделю.

Продолжительность рабочего времени конкретного Работника устанавливается трудовым договором на основании отраслевого (межотраслевого) соглашения и коллективного договора с учетом результатов специальной оценки условий труда.

На основании отраслевого (межотраслевого) соглашения и коллективного договора, а также письменного согласия Работника, оформленного путем заключения отдельного соглашения к трудовому договору, продолжительность рабочего времени, может быть увеличена, но не более чем до 40 часов в неделю с выплатой Работнику отдельно устанавливаемой денежной компенсации в порядке, размерах и на условиях, которые установлены отраслевыми (межотраслевыми) соглашениями, коллективными договорами.

5.5. Продолжительность ежедневной работы (смены) не может превышать:

  • для работников в возрасте от пятнадцати до шестнадцати лет - 5 часов, в возрасте от шестнадцати до восемнадцати лет - 7 часов;
  • для обучающихся по основным общеобразовательным программам и образовательным программам среднего профессионального образования, совмещающих в течение учебного года получение образования  с работой, в возрасте от четырнадцати до шестнадцати лет - 2,5 часа, в возрасте от шестнадцати до восемнадцати лет - 4 часов;
  • для инвалидов - в соответствии с медицинским заключением, выданным в порядке, установленном федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации.

Для работников, занятых на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, где установлена сокращенная продолжительность рабочего времени, максимально допустимая продолжительность ежедневной работы (смены) не может превышать:

при 36-часовой рабочей неделе - 8 часов;

при 30-часовой рабочей неделе и менее - 6 часов.

Отраслевым (межотраслевым) соглашением и коллективным договором, а также при наличии письменного согласия Работника, оформленного путем заключения отдельного соглашения к трудовому договору, может быть предусмотрено увеличение максимально допустимой продолжительности ежедневной работы (смены), установленной для работников, занятых на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, при условии соблюдения предельной еженедельной продолжительности рабочего времени, установленной в соответствии с ТК РФ.

5.6. По соглашению сторон (Работника и Работодателя) могут устанавливаться как при приеме на работу, так и впоследствии неполный рабочий день (смена) или неполная рабочая неделя. По просьбе беременной женщины, одного из родителей (опекуна, попечителя), имеющего ребенка в возрасте до четырнадцати лет (ребенка-инвалида в возрасте до восемнадцати лет), а также лица, осуществляющего уход за больным членом семьи, Работодатель обязан установить неполный рабочий день (смену) или неполную рабочую неделю.

5.7. Продолжительность рабочего дня или смены, непосредственно предшествующих нерабочему праздничному дню, уменьшается на один час.

5.8. Продолжительность работы (смены) в ночное время сокращается на один час без последующей отработки.

Не сокращается продолжительность работы (смены) в ночное время для работников, которым установлена сокращенная продолжительность рабочего времени. Продолжительность работы в ночное время уравнивается с продолжительностью работы в дневное время в тех случаях, когда это необходимо по условиям труда.

5.9. Графики работ, применяющиеся в ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ», установлены в приложении 1 к Соглашению Коллективного договора ООО «ЧЕЛНЫВОДОКАНАЛ».

При сменной работе каждая группа работников производит работу в течение установленной продолжительности рабочего времени в соответствии с графиком сменности.

Переход Работника из одной смены в другую осуществляется в дни и часы, определенные графиками сменности. При несовпадении числа рабочих и выходных дней по графику с календарной неделей переход Работника из одной смены в другую происходит после выходного дня по графику. Самовольный переход из смены в смену или из графика в график без разрешения Работодателя не допускается.

Работа в течение двух смен подряд запрещается.

На непрерывных работах запрещается оставлять работу до прихода сменяющего работника.

В случае неявки сменяющего, Работник заявляет об этом старшему по работе, который обязан немедленно принять меры по замене сменщика другим работником.

5.10. На отдельных участках работ, когда по условиям производства (работы), в организации в целом или при выполнении отдельных видов работ не может быть соблюдена установленная для данной категории работников (включая работников, занятых на работах с вредными и (или) опасными условиями труда) ежедневная или еженедельная продолжительность рабочего времени, допускается введение суммированного учета рабочего времени с тем, чтобы продолжительность рабочего времени за учетный период (месяц, квартал и другие периоды) не превышала нормального числа рабочих часов. Учетный период не может превышать один год, а для учета рабочего времени работников, занятых на работах с вредными и (или) опасными условиями труда - три месяца.

При суммированном учете рабочего времени установленная законом продолжительность рабочего дня и рабочей недели отрабатывается Работником в среднем за учетный период, при этом ежедневная и еженедельная продолжительность рабочего времени по графику может в определенных пределах отклоняться от нормы часов

Горячая линия ЧВК: 53-44-80. | "Единое Окно": 53-44-71. | Тел. доверия ЧВК: (8552) 53-44-70 (доб. 1020) | "Служба комплаенс": 37-18-37, compliance@kamaz.org